爪を切る

長女も次女も、爪切りも大嫌いです。
大きくなった長女には、ご褒美のスクリーンタイム(我が家にはテレビがないので、夫のスマホを貸します)をちらつかせ、なんとか両手両足爪を切っていますが、問題は次女です。
まだ小さい次女には、画面を見せたくないので、ご褒美タイムはなしです。毎回力ずくでおさえつけ、ヒヤヒヤしながら切っています。爪切りといってもハサミなので、動かれると本当にこわいです。

みなさんは、どうやってお子さんの爪を切っていますか?

動画のフランス語解説

  • (自分の)爪を切る
    se couper les ongles
    ex) Elle s’est coupé les ongles.
      彼女は(自分の)爪を切った。
    ※ se は間接目的語なので、過去分詞は性数一致しません。
  • (君の)爪を切る
    couper tes ongles
    ex) Je coupe tes ongles.
      (私が君の)爪を切るね。
  • 爪切り
    un coupe-ongles
  • griffer 人/物
    (爪で)ひっかく
    ex) Un chat a griffé mes filles..
      猫が 私の娘たち(直接目的語)をひっかいた。
      → Un chat les a griffées.
       猫が彼女たちを引っ掻いた。
    ※ mes filles が les になり、動詞の前 a griffé に置かれた時、過去分詞は、その直接目的語に性数一致します。

動画でフランス語

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *