日本の日焼け止めの方が、ベタつきが少なくて、つけ心地がスッキリする気がします。
フランスの日焼け止めって、海とかプールで使う仕様で、ウォータープルーフが多いからか、モッタリベットリしているのもが多いのかなと思います。
日常使いにウォータープルーフは必要ないので、日本で買った無印の日焼け止めを使うようになりました。
オススメの日焼け止めとかあったら、教えて下さい!
目次 (Table des matières)
動画でフランス語解説
問題
「私は日焼け止めを塗る。」をフランス語で言うと?
正解
Je me mets de la crème solaire.
- 日焼け止め
une crème solaire - キャップ(野球帽)
une casquette - サングラス
des lunettes de soleil(女性名詞)
※ サングラスをひとつと言いたいときは、 »une paire de lunettes de soleil » と言います。