フランスに来て驚いたのが、冬の日照時間の短さと、夏の日照時間の長さです。
夜の8時は外がまだ明るいので、家の中も自然光だけで十分です。電気をつけても気づかないほどです。
暗くて雨ばっかりの冬を乗り越えてきたので、この自然光だけで過ごせる夜はとても心地がいいです。
でも、外が明るいと、家族でゆっくりと食事ができていいのですが、ついゆっくりし過ぎてしまって、いつもバタバタで子供たちの寝る準備をしています。
まだまだ日が伸びるので、もう少ししたら、寝かしつけの後にお散歩に行きたいなと思っています。後は、蚊の量次第です。
目次 (Table des matières)
動画のフランス語解説
問題
「日が沈むのが遅くなってる。」をフランス語で言うと?
正解は
Le soleil se couche (de plus en plus) tard.
- 日が沈む
Le soleil se couche. - tard
(普段より)遅く - la lumière naturelle
自然光 - avoir du mal à 不定詞
〜するのが難しい、簡単に〜できない - avoir envie de
〜がほしい、したい - se balader
(話し言葉)散歩する
= se promener