デジタル派の夫は、クレジットカードをスマホに入れています。
ちょこっとお散歩などの時は、お財布は持たなくてもスマホは持つので、ちょっと何かを買うのに便利です。
長女は、夫がスマホで支払う姿を見ているので、アイス屋さんを見ると、(フランスでは大きな公園の周辺などにアイスクリーム屋さんがあります)「アイスを買って!」と懇願します。
時々なら買うようにしているのですが、毎回公園に行く度には買わないのが我が家のポリシーです。(お砂糖は中毒性が高く、虫歯や成人病の原因にもなるので、小さいうちから摂取量を抑えて、砂糖漬けにならないように気を配っています。小さい頃にあまりお砂糖を食べる習慣がなければ、大きくなっても身体が多くの糖分を欲しないと信じています。)
夫といる時は、もう「お財布がないから。」が通用しなくなってしまいましたが、ほとんどが週末だけなので、頻度を見ながら、甘い物も食べさせるようにしています。
目次 (Table des matières)
動画のフランス語解説
問題
「スマホをで支払えるでしょ?」をフランス語にすると?
解答
Tu peux payer avec ton smartphone, non?
※ 語尾に « n’est-ce pas? » をつけると「ですよね?」になり、それのもっとくだけた言い方が、 »non? » になります。
- « Oui » ではなく »Si » になる理由
否定疑問文に対する答えが「はい」の場合は、 »Oui » ではなく « Si » になります。
「いいえ」は否定疑問文でも、かわらず « Non » です。
» Je n’ai pas d’argent. » お金がない。
↑ 否定疑問文
» Si si. « あるよ。