滑って転ぶ

歩けるようになって、楽しくて仕方がない次女は、よちよちと色んなところを歩きます。高さのある物は避けて歩いているのですが、洋服などの布切れの上も床と同じように歩いてしまい、滑ってしまうこともあります。

私の住む地域は、朝晩はまだかなり冷え込み、朝外階段が凍って滑りやすくなっています。
みなさんの所はどうですか。

動画のフランス語解説

  • 滑る
    glisser
    ex) Elle a glissé dans l’escalier.
      彼女は階段で足を滑らせた。
    ※ « glisser » の助動詞は « avoir »
  • 転ぶ
    tomber
    ex) Elle est tombée.
      彼女は転んだ。
    ※ « tomber » の助動詞は « être » の為、過去分詞は、主語に性数一致。
  • Elle (みみ) a glissé parce qu’elle (みみ) a marché sur la veste de Nono qu’elle (のの) n’a pas rangée.
    みみは、ののが片付けなかった上着の上を歩いて、滑って転んだ。
  • Mimi a marché sur la veste de Nono qu’elle n’a pas rangée.
    → 以下の3つの条件を満たす時、過去分詞は、その直接目的補語に性数一致する。
     ① 過去形(複合過去や大過去)
     ② 助動詞 « avoir »
     ③ 動詞の直接目的補語が動詞より前に置かれている
  • J’ai glissé dans l’escalier parce qu’il (= l’escalier) était gelé.
    階段が凍ってたから、足を滑らせた。

動画でフランス語

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *